jueves 28, marzo 2024
El tiempo - Tutiempo.net
jueves 28, marzo 2024

Cluster, con nueva denominación e imagen

ESTRENO. Pablo de Chiara, titular del Cluster Córdoba presentó su nuevo brand del grupo.
ESCUCHAR

A partir de ahora se denomina Córdoba Technology Cluster. Su nueva imagen responde a los atributos institucionales como integración, compromiso, asociatividad, competitividad, calidad, sustentabilidad,  innovación y mejora continua.

Con el objetivo de acompañar un nuevo horizonte institucional y responder a los preceptos de asociatividad, sustentabilidad e innovación, el Cluster Córdoba Technology presentó la semana pasada su nueva denominación e imagen institucional que identificará a la institución local que aglutina a las empresas tecnológicas y de desarrollo de software cordobesas.

A partir de ahora, la institución se denominará Córdoba Technology Cluster, con el fin de alinear correctamente el nombre de la entidad con la gramática inglesa y para otorgar un marco prioritario a la denominación de origen del sector.

La nueva identidad, desarrollada por la consultora Persuasiva, persigue remarcar atributos institucionales como integración, compromiso, asociatividad, competitividad, calidad, sustentabilidad, innovación y mejora continua. Por su parte, el nuevo símbolo que acompaña el logotipo busca destacar elementos como la asociatividad y la integración.

Los elementos de la nomenclatura desarrollada para la construcción de la nueva marca, sigue los siguientes fundamentos, según detalló un comunicado del Cluster. Córdoba: actualmente la tendencia es utilizar más la grafía original de los nombres de ciudades en lugar de su traducción o adaptación al idioma meta. De esta manera, se favorece una comunicación a escala internacional, evitando llamar de formas diferentes a lo que ya tiene un nombre que todos reconocen.

Technology: término considerado más apto que «TIC» o «IT» para incluir a un conjunto más amplio de empresas relacionadas entre sí. Ofrece además la posibilidad de incorporar nuevos tipos de tecnologías (nanotecnología, biotecnología, etcétera). Otra ventaja de la palabra es que su expresión en inglés es muy similar al español por tener un mismo origen etimológico (cognado), resultando comprensible y familiar para los que hablamos el español.

Cluster: desde su constitución en 2001 esta denominación ha logrado un fuerte posicionamiento apropiándose del término dentro de su área de influencia.

Fundado en el año 2001, el Córdoba Technology Cluster agrupa a más de 180 empresas especializadas en el desarrollo de tecnología de la información que emplean, en conjunto, a 3.500 personas en forma directa. Entre sus objetivos fundacionales se destacan la promoción de la integración y sostenibilidad de sus miembros, así como asegurar la competitividad del sector en el ámbito nacional e internacional.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Leé también

Más populares

Sin contenido disponible

¡Bienvenid@ de nuevo!

Iniciá sesión con tu usuario

Recuperar contraseña

Ingresá tu usuario o email para restablecer tu contraseña.

Are you sure want to unlock this post?
Unlock left : 0
Are you sure want to cancel subscription?